Вы находитесь на сайте журнала "Вопросы психологии" в девятнадцатилетнем ресурсе (1980-1998 гг.).  Заглавная страница ресурса... 

136

 

БУКВЕННО-ИДЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПИСЬМО ДЛЯ СКОРОСТНОГО ЧТЕНИЯ

 

Н.Н. СОСНИН

 

В эпоху научно-технического прогресса поступает в печать поток информации, поэтому медленное чтение печатного материала затрудняет его переработку, В связи с этим предлагаются различные системы скоростного чтения. Большинство из них страдает общими недостатками — это слишком сложные, громоздкие и многоэлементные графические средства современной письменности. Если же все буквы изобразить графическими элементами письма, тогда график слова обращается в своеобразную идеограмму, фиксируемую глазом быстрее отдельных букв. Экономия времени — на чтении букв, на перескоках от буквы к букве, на графической композиции слова.

Так построена структура предлагаемой системы печатного письма — «Буквенно-идеографическое письмо для чтения типографского текста БИП (т)». Эта система по сравнению с существующим печатным письмом ни в чем не усложняет письмо, а, наоборот, значительно упрощает его конструкцию.

Максимум смысла при минимуме материальных средств в форме выражения, обязательное сохранение буквенной основы письма, это — база предлагаемой системы.

Основные принципы системы БИП (т):

1. Объединение букв русского алфавита в пары близкородственных букв (г — к, б — п, з — с, в — ф, а — я, э — е и т. п.),

2. Низведение элемента письменной речи (буквы) к графическому элементу письма

 

 

3. Ликвидация межбуквенных интервалов в слове. Объединение букв слова в единый графический знак, состоящий из графических элементов, являющихся буквами (идеограмма БИП).

4. Выделение ударных гласных.

Гласные буквы

 

 

Буква й обозначается точкой, она же служит для смягчения твердых гласных — точка ставится в начале буквы.

 

 

Как вариант буквы я ё ы э печатаются более крутой скобкой, при той же размеренности.

Буква у краткое (есть такая фонема в белорусском и английском языках) пишется прямой короткой чертой с размерностью 0,25.

Размерность гласных а, я, ы, и, у— 1,5; о, ё, э, е, ю —1,0.

Согласные буквы состоят из пар близкородственных букв (г— к, ж — ш, з—с, р— л, м — н, б — п, в — ф и пр.), а всего 12 пар (схематическое изображение), в.том числе три звонких составляющих к буквам ч, ц, х, которых нет в русском алфавите. Поэтому две первых фонемы пишутся двумя буквами — дж, дз (и поэтому неправильно произносятся). Фонема х звонкое широко распространена в устной речи в СССР (Дон, Кубань, Сибирь, Дальний Восток), имеется она также почти во всех языках союзных республик.

Алгоритм логического упрощения согласных букв:

1) парность букв сокращает количество графических знаков с 24 до 12 при одном только правиле отличия звонких букв от глухих — каплевидное окончание внешних концов букв;

2) объединение буквенных пар в группы по звуковому родству 2-го рода с разделением их на верхние и нижние и с отличием пар внутри группы также по одному правилу — по размеру.

Схематическое изображение 1.

 

 

Используя 2-й принцип БИП — низведение буквенных знаков к графическим элементам письма, получим буквы БИП (т):

Схематическое изображение 2.

 

 

Итак, из шести графических символов с помощью всего трех простых правил образованы 24 согласные буквы БИП (т).

Акцентирующими моментами устной речи являются ударные слоги. Основой ударного слога является ударная гласная. Выделение этой

 

137

 

гласной в письменной речи, во-первых, сблизит письмо с устной речью, во-вторых, упростит правила письма и чрезвычайно облегчит обучение грамоте русского языка в начальной школе.

Графические знаки согласных букв примыкают к гласным точкой, которая обращена к линии письма, назовем ее осевой. Вторая точка согласных называется внешней (схематическое изображение 2).

 

РАСЧЕТ СКОРОСТИ ЧТЕНИЙ ПО ТЕКСТУ БИП (т)

 

Современная система буквенного письма — это апофеоз человеческой мудрости. Но конструкция графических знаков (букв), пришедших к нам с малыми изменениями со времен Кирилла и Мефодия, архаична, излишне сложна и может быть в значительной мере упрощена.

Графических элементов письма, из которых состоят все буквенные знаки русского печатного алфавита, всего пять.

 

 

Единицей для теоретического расчета принят первый линейный графический элемент — э (эрус).

С учетом частности букв в русской письменной речи (Н. Соколов. Теоретические основы Государственной единой системы стенографии.— М.: Учпедгиз, 1949, с. 114 и 117), подсчитаем условное время на чтение «про себя» печатных букв обычного письма и БИП (т). Расчет дан в таблице, из которой видно, что среднестатистическая буква общепринятого текста читается за время 4,30э, то же БИП (т) — 1,13э.

Чтение современного печатного слова сопряжено с весьма сложной системой восприятия: читающий глаз, внимательно осматривая буквенные лабиринты, передает в мозг графический образ, где буквы объединяются в слоги, слоги — в слова, и, наконец, объединяя слова в фразу, сознание уясняет смысл полученной информации.

Чтение по системе БИП (т) проще: 1) чтение букв идет быстрее, с коэффициентом 4,30 / 1,13 = 3,8; 2) между буквами нет разрывов, буквы объединены в идеограмму слова, в большинстве случаев даже менее сложную, чем графический знак буквы обычного алфавита. При большом количестве букв в слове идеограмма может состоять из нескольких слогов (но не букв); 3) при чтении глаз не бегает по всем закоулкам графических знаков, он «фотографирует» образы и интегрирует их в мозговом центре речи, аналогично киносъемке — чем короче фраза, тем меньше кадров, тем быстрее съемка. Для быстроты чтения поэтому имеет большое значение горизонтальная длина «фотографируемой» строки (слова, фразы), которая у БИП (т) короче почти наполовину. Для большей уверенности примем коэффициент компактности строки 0,5—0,7.

В итоге имеем сравнение на скорость чтения обычного письма и БИП (т):

 

 

(Русское слово состоит в среднем из 5, 6 букв. Гильдебранд.)

Итак, скорость чтения печатного текста по системе БИП (т) быстрее в 5—6 раз против существующего ныне способа.

В настоящем расчете есть теоретические постулаты, экспериментально не проверенные, они должны пройти практическую проверку и уточнение. Но главная проверка предлагаемой системы — эксперименты на чтение по способу БИП (т). Эти задачи могут быть выполнены только в научном учреждении специального профиля.

Проведение эксперимента по доказательству практической пригодности БИП (т) не представит каких-либо технических трудностей и не потребует больших затрат, имея перед собой перспективу:

1) увеличения скорости чтения в 5—6 раз;

2) экономии бумаги в 2 раза;

3) универсальности письма БИП (т) (годится для многих языков).

В настоящее время перед проблемой внедрения скоростного чтения стоят скромные задачи:

1. Научить небольшую группу лиц читать по методу БИП (т) в несколько раз быстрее, чем при существующем методе чтения.

2. При оправдавшемся эксперименте — добровольное, массовое, постепенное увеличение массового читателя по системе БИП (т).

Думается, что практическая проверка подтвердит теоретические расчеты предлагаемой системы письма; соотношения количества графических средств — 6/1 и длины строк письма — 2/1 в основе своей неопровержимы. И все же система БИП (т) не представляет собой нечто вполне совершенное и законченное.

Темп научно-технического прогресса всецело зависит от развития и достижений науки и техники, концентрируемых в стремительно увеличивающемся потоке печатной информации. Темп прогресса зависит от скорости освоения этого потока информации, т.е. от скорости чтения печатных материалов. Значит, темп НТП непосредственно связан с искусством скорости чтения, которое в свою очередь в порядке обратной связи отражается на развитии достижений науки и техники, увеличивая бесценные сокровища общечеловеческой культуры (таблица).

 

ПРАВИЛА ПИСЬМА БИП (т)

 

Направление и чтение букв как и в обычном письме.

1. Гласные буквы пишутся горизонтально на оси письма. Согласные примыкают к ним сверху и снизу строки письма: слово— 1 (см. приложение к правилам письма), книга — 2.

 

138

 

 

Столбец в — статистическая повторяемость букв в русской письменной речи.

Столбец г и д — количество расчетных элементов (эрус) в буквах обычного письма и в буквах БИП (т).

Время на чтение углов меж элементными линиями букв в расчете не учтено как по БИП (т), так и в буквах существующего алфавита (в последнем их намного больше).

 

 

2. Порядок чтения слева направо по осевым или внешним точкам согласных, образуя идеограммы слов и слогов: репа — 3, план — 4, единица — 5.

3. Линии ударных гласных толще неударных: вода — 6, липа — 7, гора — 8.

4. Гласные могут перекрываться на оси: ария — 9, лира — 10, лужа — 11.

5. При сдвоенных гласных — под буквой две точки: саар— 12, крааль— 13.

6. Согласные сочетаются слиянием осевых точек при чтении по внешним точкам, или с просветом меж осевыми точками в 2 мм: трест — 14, много— 15, кварта— 16.

7. Редукты. При сочетании парных гласных (-ая, -оё и пр.), а также одинаковых гласных, повторяющихся через согласную, пишется одна гласная, без увеличения длины, а посредине гласной ставится буква й, а во втором случае — согласная буква: маяк—17, казак—18, сокол — 19.

8. При сочетании двух одноименных гласных (ао, еи, оа и пр.) пишется дуга, равная длине двух букв, а на стыке букв ставится короткая черта, или буква й, или согласная: боа — 20, аорта — 21, гелий — 22.

9. Знак заглавной буквы ставится на оси перед словом: Нева — 23.

10. Двойные согласные пишутся только тогда, когда этого требует смысл написанного: ввод — 24, ссуда — 25, поддувало — 26, акорд — 27, песчаный — 28.

11. Не писать цифры буквами, а только идеограммами: 21-й, 108-й.

12. Буквы у—ю пишутся на оси. Знак тире — тоньше и короче: юноша-воин — 29, июль-чародей — 30.

13. Буква й пишется слитно с началом гласной, как смягчение ее, и в конце гласной, как -ай, -ой и пр.: яма —31, майор — 32, рой — 33, тайга — 34.

 

139

 

14. Буква щ пишется как шч: щит— 35, защита — 36, щель — 37.

15. Мягкий знак — точка на внешнем конце буквы: цель — 38, дочь — 39.

 

 

Приводим написание текста «Черкесская песня» и «Тучки небесные, вечные странники» М.Ю. Лермонтова по системе БИП (т) (с. 140).

 

Поступила в редакцию 17.V 1983 г.

 

От редакции. Редакция журнала направляла статью Н.Н. Соснина специалистам, которые, изучив ее, прислали свои отзывы и соображения. Рецензию Е.Н. Соколовой публикуем.

Настоящий текст может представить интерес как материал к дальнейшим экспериментально-психологическим исследованиям.

В рецензируемой работе автор предлагает новый печатный шрифт, предназначенный для более быстрого чтения. Шрифт построен на небольшом числе однотипных, слегка варьирующих элементов. По мнению автора и по его расчетам, тексты, напечатанные упрощенным шрифтом, могли бы привести к увеличению скорости чтения в 5—6 раз. Сам автор дает себе отчет, что полностью измененный письменный шрифт не может заменить существующего по причинам: 1) необходимости перепечатки всего книжного и печатного фонда, имеющегося в стране, и перестройки всего печатного дела; 2) по причине, порождающей безграмотность всего взрослого населения, отрыва его от всей истории прежней культуры и др. Поэтому мы не останавливаемся на анализе подобных возражений.

Перейдем к другим положениям. Спорным является утверждение автора о том, что принятый у нас, а значит и латинский, шрифт, построенный на принципе максимального несходства букв, вызывает затруднения при обучении чтению. Несходство букв как раз и способствует их лучшему запоминанию при первоначальном обучении. При этом ошибочным является утверждение, что глаз при чтении осуществляет движения по всем лабиринтам букв. Даже при начале обучения буква воспринимается как целостный образ. Человек же, обученный чтению, вообще не обращает внимания на отдельные буквы и не переводит их в слоги. Он читает и видит целые слова, хотя это и не «фотографирование», а процесс, скорее напоминающий «киносъемку-узнавание» с быстрым переводом зрительного образа в слуховой, словесный, осмысленный знак, мысль. При еще более быстром чтении зрением охватывается еще больше единиц, а шрифт человек «не видит». Никакие расчеты поэтому не могут служить доказательством более быстрого чтения при предельно упрощенном шрифте.

Но даже если себе представить, что скорость чтения будет быстрее в 5—6 раз, возникает вопрос: возможно ли будет осмысление, может ли мысль «поспевать» за таким быстрым чтением или, точнее, прослеживанием? Этот вопрос действительно можно решить только экспериментально.

Предложенный Н.Н. Сосниным шрифт можно было бы использовать в эксперименте по лучшему изучению закономерностей процесса чтения и вместе с тем проверить достоинства или недостатки столь упрощенного шрифта, основанного на сходстве и зеркальном построении букв-элементов. При этом проверку следовало бы организовать не так, как предлагает автор, а несколько иначе. Для проверки следовало бы одну группу взрослых — молодых испытуемых обучать чтению текстов, напечатанных упрощенным шрифтом (Н.Н. Соснин представил два таких варианта), другую группу следовало бы обучать чтению шрифтом, аналогичным по сложности нашему печатному шрифту. Например:

 

 

Целесообразно продумать этот шрифт так, чтобы он был построен по принципу несходства знаков и по расчетной сложности приближался к существующему в русской печати шрифту.

Такой эксперимент мог бы вскрыть некоторые недостаточно изученные особенности процесса чтения. Вместе с тем была бы экспериментально подтверждена и идея автора о преимуществе упрощенного шрифта не только для экономии бумаги, это бесспорно. Проверке был бы подвергнут и ряд других особенностей БИП (т) (каждое слово имеет свой образ, отсутствие промежутков между буквами и т.п.).

Несомненно, чтение связано и с рукописным письмом. Однако письмо предложенным шрифтом не может быть курсивным. По-видимому, оно должно осуществляться по типу начертания китайских иероглифов, что невыполнимо при помощи обычных шариковых ручек, поскольку шрифт требует нажима в отдельных частях букв или в разных буквах. Можно себе представить, конечно, наличие в руке человека особого портативного инструмента, способного печатать все буквы — ведь они включают всего 3 элемента (· —). Поворот или нажим при

 

140

 

этом может достигаться особым движением руки. Возможно, эта идея заманчива: письмо стало бы у всех одинаковым, не было бы почерков. Но представляется ли оправданным лишить человека рукописного письма — ведь это его достояние, такое же, как умение думать, читать?

 

 

Это те замечания, которые касаются шрифта.

Более серьезными являются замечания по поводу алфавита. Н.Н. Соснин предлагает внести изменения в существующий алфавит русского языка, приспособить его для универсального чтения не на одном языке. А на скольких же? Вносимые автором изменения не опираются

 

141

 

на знания фонемного строя русского языка и его соотношения с буквенным обозначением: это соотношение достаточно сложное и передается разными средствами, но внесение изменений в звукобуквенный строй Н.Н. Сосниным порождает ряд других противоречий, относящихся к области лингвистических наук, которые, однако, выходят за рамки нашего обсуждения.

Остановимся только на нескольких замечаниях. В частности, проблематично внесение в алфавит обозначения краткости одного гласного (у) (а почему не ряда гласных?) или одной разновидности согласных (th), а не ряда () или фрикативных согласных, носовых согласных, передних гласных и т. д.? С какой целью потребовалось находить парные согласные, имеющиеся в других языках дж, дз ц)? Или объединять в парные м н, р л (тогда как они вовсе и не парные, а образуются разными способами)?

Кроме неправомерных, с нашей точки зрения, изменений, вносимых в алфавит, автор вносит в «печать» и орфографические изменения — снимая сдвоенные согласные. Это уже реформа в другой области. Упрощения в орфографии — компетенция и право языковедов. Если же вводить орфографию только в один шрифт, — значит, закреплять неправильный навык орфографического письма. Известные изменения, сокращения, пропуск гласных вводятся в стенографии, но стенография имеет свою теорию, опирающуюся на законы языка, свои традиции и свое вполне определенное практическое назначение.

Не считаем мы также нужным выделение ударного слога, что необходимо только при обучении русскому языку иностранцев, и даже в этом случае — на очень ограниченный срок первоначального знакомства с языком. При апробации шрифта следовало бы устранить все изменения, вносимые в алфавит русского языка. Если же автор, помимо изменения шрифта, настаивает на изменении алфавита или на внесении поправок в русскую орфографию, то, по нашему мнению, психологи, в отличие от специалистов в области языка, не имеют основания давать какие-либо санкции на такие изменения даже в экспериментальном шрифте.